1.林肯公园的 IN THE END 怎么样唱好?

2.林肯公园的in the end要表达什么

3.林肯公园IN THE END 歌词和对应的汉语意思

4.求林肯公园《waiting for the end》《wrectches and king》的完整中英歌词。

end高品质林肯公园_new device林肯公园

Linkin Park - In The End

It starts with one thing I don't know why

现在 有件事 我不明白 为什么

It doesn't even matter How hard you try

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme To explain in due time

写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释

All I know

我所知道的是

Time is a valuable thing

时间是宝贵的

Watch it fly by As the pendulum swings

看着它随着钟摆飞逝

Watch it count down To the end of the day

看着一天天慢慢结束

The clock ticks life away

生命在钟表的滴答声中流逝

It's so unreal Didn't look out below

如此的不真实 我没有料到以下的事

Watch the time go Right out the window

看着时光从窗外流过

Trying to hold on,But didn't even know

我努力地想坚持 但却不知道

Wasted it all just To watch you go

我投入一切的结果 是看着你离我而去

I kept everything inside and

我只能把一切放在心里

Even though I tried,It all fell apart

即使我努力过 也无济于事

What it meant to me will

这一切对我来说

Eventually be a Memory of a time when

最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far

我那么努力 那么坚持

But in the end It doesn't even matter

可是结果却 无济于事

I had to fall To lose it all

我不得不失去 我的一切

But in the end It doesn't even matter

可是结果却 无济于事

One thing,I don't know why

有件事 我不明白 为什么

It doesn't even matter How hard you try,

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme,To remind myself how

写下这首歌曲 来提醒我自己

I tried so hard In spite of the way

You were mocking me

尽管你会嘲笑我

Acting like I was Part of your property

是你财产的一部分

Remembering all the Times you fought with me

还记得那时 你一直和我吵架

I'm surprised it got so (far)

我很惊奇 那已经是很久的事

Things aren't the way They were before

现在的情况不同了

You wouldn't even Recognise me anymore

你可能都认不出我了

Not that you Knew me back then

我不再是原来的样子

But it all comes Back to me (in the end)

但是当思绪回到过去(最后的结局)

You kept everything inside

我只能把一切放在心里

And even though I tried,

即使我努力过

It all fell apart

也无济于事

What it meant to me will Eventually be a

这一切对我来说 最后都

Memory of a time when

成为了一段往事

I've put my trust in you

我把信任都托付于你

Pushed as far as I can go

我尽心竭力

For all this

为了谁

There's only one thing you should know

只希望你能知道一件事

林肯公园的 IN THE END 怎么样唱好?

《in the end》简谱

歌曲:in the end

歌手:林肯公园

填词:查斯特?贝宁顿/布莱德?德尔森/约瑟夫?韩/麦克?信田/罗伯?巴登

谱曲:查斯特?贝宁顿/布莱德?德尔森/约瑟夫?韩/麦克?信田/罗伯?巴登

歌词

It starts with one thing I don't know why

有件事我自始至终,都从未明白

It doesn't even matter How hard you try

无论我怎样挣扎努力,却都无济于事

Keep that in mind I designed this rhyme

我将其铭记于心,并写下这首旋律

To explain in due time All I know

在合适的时机聊以慰藉,但我明白

Time is a valuable thing Watch it fly by

时间一刻千金,仿佛白驹过隙

As the pendulum swings Watch it count down

犹如挂钟摇摆,倒数计时

To the end of the day The clock ticks life away

直至终结,人生随时间起伏无常

It's so unreal Didn't look out below

像一场荒诞闹剧,远超出我们掌控

扩展资料

《In The End》,该歌曲收录在专辑《In The End》中,由华纳音乐公司发行于2001-11-20,该张专辑包含了5首歌曲。

该歌曲其他版本

1、Black Veil Brides演唱的《In The End》,该歌曲收录在专辑《In The End》中,由La/Universal Republic公司发行于2012-10-31,该张专辑包含了1首歌曲。

2、邓壬鑫演唱的《In the End(女版)》,该歌曲收录在专辑《吴青峰起风了 抖音精选热播bgm Ⅲ》中,2018-06-17发行,该张专辑包含了38首歌曲。

林肯公园的in the end要表达什么

in the end 前面2个小高潮都不要吼,那个歌不是很吼的,必须要你高音音准,不然你会走调,会很奇怪,最后一个

i put my trust in your 就这一句吼,其他地方是高音

说唱和高音的搭配要很好哦,呵呵

林肯公园IN THE END 歌词和对应的汉语意思

个人感觉是对时光飞逝,而自己无论怎样努力都碌碌无为,无法得到想要的东西的惋惜和愤慨。里面的you可能指的是生活,就是整首歌都是在和命运讲话。不过我在lyricsmold上看到有个人说是讲犹太集中营的故事,因为MV做的比较像。。。

总之林肯的歌词写得都特别玄乎,都是什么战争啊,生命啊之类的,大概这就是非主流摇滚吧。。

望纳~

求林肯公园《waiting for the end》《wrectches and king》的完整中英歌词。

It starts with one thing它始于一件事

I don’t know why 我也不知道为什么

It doesn’t even matter how hard you try keep that in mind 你有没有去努力记住那些事甚至都不重要

I designed this rhyme 我写下了这些旋律

To explain in due time以便及时地解释这件事

All I know 我所知道的就是

Time is a valuable thing 时间很珍贵

Watch it fly by as the pendulum swings看着它在钟摆的摆动中渐渐流失

Watch it count down to the end of the day看着它一直流到世界末日的那一天

The clock ticks life away 在滴嗒声中我们的生命在流逝

It’s so unreal者都太不真实了

Didn’t look out below 不要往下看

Watch the time go right out the window看时间正好飞出窗户

Trying to hold on, but didn’t even know 紧紧住住它,但我那时候并没意识到

Wasted it all just to watch you go看着它也看着你离开

I kept everything inside and even though I tried,我把这些都珍藏于心

it all fell apart 他们都飞散了

What it meant to me will eventually be a memory of a time when 这些对我弥足珍贵的记忆将来也只是记忆

I tried so hard我努力过了

And got so far 很努力

But in the end 大时最后

It doesn’t even matter 这什么都不算

I had to fall

To lose it all 我注定还是失去了一切

But in the end 但是最后

It doesn’t even matter 者什么都不是

One thing, I don’t know why 有一件事,我不知道为什么

It doesn’t even matter how hard you try, keep that in mind

你有没有去努力记住那些事甚至都不重要

I designed thisrhyme, 我写下了这些旋律

to explain in due time 以便及时地解释这件事

I tried so hard 我努力过了

In spite of the way you were mocking me 尽管你嘲笑我

Acting like I was part of your property表现得如同我是你财产的一部分

Remembering all the times you fought with me 记住一切我和你的争吵

I’m surprised it got so (far) 我很惊讶我们会走到这一步

Things aren’t the way they were before 以前不是这样的

You wouldn’t even recognize me anymore 你甚至都再也不能认出我

Not that you knew me back then 不是你以前所认识的我

But it all comes back to me (in the end)但最后我还是得承担

You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart 你把一切都记在心里,尽管我尽力去弥补也没用

What it meant to me will eventually be a memory of a time when I这些对我弥足珍贵的记忆将来也只是记忆

Chorus

I’ve put my trust in you我曾经那样信任你

Pushed as far as I can go 尽我所能

And for all this 为了这一切

There’s only one thing you should know (2x)你起码得知道的一件事 Chorus

上面那个是我自己翻译的,凡晚了就看到一个人家已经的一个版本,一并贴上吧!It starts with one thing I don't know why

现在 有件事 我不明白 为什么

It doesn't even matter How hard you try

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme To explain in due time

写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释

All I know

我所知道的是

Time is a valuable thing

时间是宝贵的

Watch it fly by As the pendulum swings

看着它随着钟摆飞逝

Watch it count down To the end of the day

看着一天天慢慢结束

The clock ticks life away

生命在钟表的滴答声中流逝

It's so unreal Didn't look out below

如此的不真实 我没有料到以下的事

Watch the time go Right out the window

看着时光从窗外流过

Trying to hold on,But didn't even know

我努力地想坚持 但却不知道

Wasted it all just To watch you go

我投入一切的结果 是看着你离我而去

I kept everything inside and

我只能把一切放在心里

Even though I tried,It all fell apart

即使我努力过 也无济于事

What it meant to me will

这一切对我来说

Eventually be a Memory of a time when

最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far

我那么努力 那么坚持

But in the end It doesn't even matter

可是结果却 无济于事

I had to fall To lose it all

我不得不失去 我的一切

But in the end It doesn't even matter

可是结果却 无济于事

One thing,I don't know why

有件事 我不明白 为什么

It doesn't even matter How hard you try,

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme,To remind myself how

写下这首歌曲 来提醒我自己

I tried so hard In spite of the way

You were mocking me

尽管你会嘲笑我

Acting like I was Part of your property

是你财产的一部分

Remembering all the Times you fought with me

还记得那时 你一直和我吵架

I'm surprised it got so (far)

我很惊奇 那已经是很久的事

Things aren't the way They were before

现在的情况不同了

You wouldn't even Recognise me anymore

你可能都认不出我了

Not that you Knew me back then

我不再是原来的样子

But it all comes Back to me (in the end)

但是当思绪回到过去(最后的结局)

You kept everything inside

我只能把一切放在心里

And even though I tried,

即使我努力过

It all fell apart

也无济于事

What it meant to me will Eventually be a

这一切对我来说 最后都

Memory of a time when

成为了一段往事

I've put my trust in you

我把信任都托付于你

Pushed as far as I can go

我尽心竭力

For all this

为了谁

There's only one thing you should know

只希望你能知道一件事…

waiting for the end

This is not the end / this is not the beginning

这不是结局 这不是开始

Just a voice like a riot rocking every remission

只有狂欢的声音摇动着每次宽恕

Once you listen to the tone in a violent rhythm

你听着那暴力的节奏

And all the words sound steady

和那听起来沉稳的词语

So nobody forget 'em

所以没人忘记他们

Say yeah

说是啊

Like fist flying up in the air

就想拳头在空中飞舞

Like we're holding on to something that's invisible there

向我们执着的坚持着那看不见的东西

'cause we're living at the mercy of a painted riviere?

因为我们生活在珠宝画的怜悯中么

Until we get it / forget it / let it all disear

直到我们得到它/忘记它/让它消失

Waiting for the end to come

等待结局的降临

Wishing I had strength to stand

祈祷我还有站立的力气

This is not what I had planned

这和我所的不一样

It's out of my control

不在我的掌控下

Flying at the speed of light

以光速飞行

Thoughts were spinning in my head

那些想法在我的脑袋上盘旋

So many things were left unsaid

我们留下了如此多的事情未说出口

It's hard to let you go

很难放开你

I know what it takes to move on

我明白继续的代价

I know how it feels to lie

我明白欺骗的感受

All I want to do is trade this life for something new

我所做的一切只是用生命换了点新鲜的东西

Holding on to what I hen't got

执着的追求我没得到的

Sitting in an empty room

坐在空荡的房间里

Trying to forget the past

试着忘记过去

This was never meant to last

这不意味着结束

I wish it wasn't so

我希望不是

I know what it takes to move on

我明白继续的代价

I know how it feels to lie

我明白欺骗的感受

All I want to do is trade this life for something new

我所做的一切只使用生命换了点新鲜的东西

Holding on to what I hen't got

执着的追求我没得到的

What was that when I thought it was done

当我认为一切都结束的时候

I thought it felt right but the right was wrong

我认为他是正确的 但事实却是错误的

All caught up in the eye of the storm

一切都被卷入风暴之眼中

Trying to figure out what it's like moving on

试着确定前进是什么感觉

And I don't even know what kind of things I said

我甚至不知道我都说了啥

My mouth kept moving and my mind went dead

我心已死嘴却没有停下

So I'm picking up the pieces / where to begin

我捡起碎片/在开始的地方

That hardest part of that is starting again

最难的是重新开始

All I want to do is trade this life for something new

我所做的一切只是用生命换了点新鲜东西

Holding on what I hen't got

执着的追求着我没得到的

I'm holding on to what I hen't got

执着的追求着我没得到的

Holding on to what I hen't got

执着的追求着我没得到的

wrectches and kings

Mike:

To se face, how low can you go?

为了挽回颜面,你能做到何般低贱

Talk a lotta game, but yet you don't know.

纸上谈兵多年,仍不知其中玄妙

Static on the wind, makes us all say whoa!

逆风而行,纹丝不动,众人皆呜呼哀哉

The people up top push the people down low.

上层尽是压迫我辈草民之人

Get down, and obey every word.

我等只能逆来顺受,忍气吞声

Steady, get in line if you hen't yet heard.

站稳,如果仍未闻其声,请排成一排

Wanna take what I got, don't be absurd.

想得到我拥有的吗?简直是痴人说梦

Don't fight the power, nobody gets hurt.

不要试图反抗当权之人,大家好才是真的好

If you hen't heard yet, then I'm lettin' you know

如果你还未知晓,我就让你知道

There ain't ** we don't run when the guns unload

枪未上膛,一切都是白扯

And no one make a move, unless my people say so

在广大人民言语之前,没人会取行动

Got everything outta control, now everybody go

天下大乱,人走房空

Band:

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Chester:

Feel alone, final blow

感到寂寞,最终失败

We, the animals, take control

我等粗人最终统治天下

Hear us now, clear and sure

你给我听清楚

Wretches and Kings, we come for you

村中草民,皇亲国戚,我们为你们而来

Mike:

So keep face, how slow can you go?

Talk a lotta **, and yet you don't know.

Fire on the wind, makes you all say whoa!

欲火于风中,众人皆呜呼哀哉

The people up top and the people down low.

Get down, and I'm runnin' it like that.

笑而不语,我如此般运筹帷幄

The front of the attack is exactly where I'm at.

Somewhere in between the kick and the hi-hat

The pen and the contract, the pitch and the contact

战火纷飞,阴谋密布的前线总能看到我的出现

So get with the combat, I'm lettin' them know

伴随着战争,我将让你们知道

There ain't ** you can say to make me back down, no.

没有什么东西能让我退却,不!绝不!

So push the button, let the whole thing blow.

按下按钮,让所有事物都化为灰烬

Spinning everything outta control, now everybody go.

天下大乱,人走房空

Band:

Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey, Hey

Chester:

Feel alone, final blow

We, the animals, take control

Hear us now, clear and sure

Wretches and Kings, we come for you

Still alone, fight our blow

仍旧孤单,为灾祸而抗争

Filthy animals beat down low

污秽的动物最终击败你们

Steel and bone, black and blue

钢筋,铁骨,遍体鳞伤

No more the sunshine, We done for you

再也没有阳光,为了你,我们完蛋了!

Mike:

From the front to the back and to side to side

从头至尾,自始至终

If you feel what I feel, put'em up real high

如果你感同身受,请将它们高高举起

There's a time, when the operation of the machine becomes so odious.

Makes you so sick at heart, that you can't take part, you can't even passively take part.

And you've got to put your bodies upon the gears and upon the wheels, upon the levers,

upon all the aratus. And you've got to make it stop!

And you've got to indicate to the people, run in to the people on it.

And unless you're free, the machine will be prevented from work?ng at all!