1.求林肯公园《NUMB》和《新的分歧》的中文歌词

2.林肯公园《burn it down》歌词?求中文,谢谢

3.林肯公园numb中文版歌词 汉字,能学唱的 不是翻译

4.我要!! 林肯公园歌的中文歌词 。。什么歌都行!!

5.求林肯公园-papercut中文歌词!

6.林肯公园IN THE END 歌词和对应的汉语意思

7.linkin park P5hng me 中文歌词

8.林肯公园 in the end的歌词中文翻译。

林肯公园最经典的歌词_林肯公园中文歌词

I'm tired of being what you want me to be我厌倦了整天去追求你所要求的那样

Feeling so faithless lost under the surface那种感觉是如此虚伪迷失了自己

Don't know what you're expecting of me不知道你在期望我什么呢

Put under the pressure of walking in your shoes就像穿着你的鞋我双腿沉重

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

Every step I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦

I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的

Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我

Can't you see that you're smothering me难道你不知道你在窒息我吗

Holding too tightly afraid to lose control紧紧拥抱唯恐失去

Cause everything that you thought I would be因此你所预想的我的每一件事

Has fallen apart right in front of you在你面前破灭

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

Every step that I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

And every second I waste is more than I can take我已经承受不起时间的浪费

And I know我知道

I may end up failing too也许我终将失败

But I know但是我明白

You were just like me with someone disointed in you你只是喜欢我害怕有人让你失望

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦

I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的

Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

Is everything what you want me to be你所要求我的就是一切吗

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

Is everything what you want me to be 你所要求我的就是一切吗

求林肯公园《NUMB》和《新的分歧》的中文歌词

Tearing me apart with what you wanna say 你的话把握撕裂

Suddenly tomorrow’s moment washed away突然感觉没有了明天(突然明天的时光被冲洗)

Cuz I don’t he a reason and you don’t he the time(因为我没有理由,你没有时间)

But we both keep on waiting for something we won’t find(但是我们一直等待我们尚未发现的事物)

The light on the horizon is brighter yesterday(昨日地平线上的光更明亮)

Shadows floating over, skies begin to fade(影子越拉越长,天空正在褪色)

You said it was forever but then it slipped away(你说这是永远,但是它一会就溜走)

Standing at the end of the final masquerade(站在化妆舞会的末端)

All I’ve ever wanted, the secrets that you keep(我一直想知道你的秘密)

All you’ve ever wanted, the truth I couldn’t speak(和你不想告诉的事实)

Cuz I can’t see forgiveness, and you can’t see the crime(因为我看不到原谅,看不到罪过)

If we both keep on waiting for what we left behind(如果我们都在等我们遗落的东西)

The light on the horizon is brighter yesterday(昨天,地平线上的光更亮)

Shadow floating over, sky’s begin to fade(下同)

You said it was forever but then it slipped away

Standing at the end of the final masquerade

The final masquerade

The final masquerade[4]

Standing at the end of the final masquerade

The light on the horizon is brighter yesterday

Shadow floating over, sky’s begin to fade

You said it was forever but then it slipped away

Standing at the end of the final masquerade

辛苦翻译,水平有限,,,,

林肯公园《burn it down》歌词?求中文,谢谢

NUMBI'm tired of being what you want me to be 我已经厌倦成为你想要的样子

Feeling so faithless, lost under the surface 感觉没了信仰 伪装下面内心已经丢失

I don't know what you're expecting of me 我不知道你对我有何期待

Put under the pressure, of walking in your shoes 穿你的鞋子散步 感觉压力是有

(Caught in the undertow, just caught in the undertow)(被逆流席卷,只是被逆流席卷)

Every step that I take is another mistake to you 我所迈的每一步对你来说都是另外一个错误

(Caught in the undertow, just caught in the undertow) (被逆流席卷,只是被逆流席卷)

[Chorus:]

I've become so numb 我已经变得麻木了

I can't feel you there 我无法感觉你在那

Become so tired, so much more aware 变得如此疲倦 对此知道得很清楚

I'm becoming this, all I want to do 我变成了这副样子 所有想做的

Is be more like me and be less like you 就是做回我自己而不是像你

Can't you see that you're smothering me?你有没有看到你正在使我窒息

Holding too tightly, afraid to lose control 抓得如此之紧,害怕失去控制

'Cause everything that you thought I would be就因为这样在你心中我样子Has fallen apart, right in front of you都土崩瓦解 就在你面前

(Caught in the undertow, just caught in the undertow)(被逆流席卷,只是被逆流席卷)

Every step that I take is another mistake to you 我所迈的每一步对你来说都是另外一个错误

(Caught in the undertow, just caught in the undertow) (被逆流席卷,只是被逆流席卷)

An' every second I waste is more than I can take 每一秒我浪费的比我得到多很多

[Chorus:]

I've become so numb 我已经变得麻木了

I can't feel you there 我无法感觉你在那

Become so tired, so much more aware 变得如此疲倦 对此知道得很清楚

I'm becoming this, all I want to do 我变成了这副样子 所有想做的

Can't you see that you're smothering me?你有没有看到你正在使我窒息

Is be more like me and be less like you 就是做回我自己而不是像你

I may end up failing too 我可能就此陨落终止

But I know但是我知道

You were just like me 你过去也极像我

With someone disointed in you 某个人对你也很失望

[Chorus:]

I've become so numb 我已经变得麻木了

I can't feel you there 我无法感觉你在那

Become so tired, so much more aware 变得如此疲倦 对此知道得很清楚

I'm becoming this, all I want to do 我变成了这副样子 所有想做的

Is be more like me and be less like you就是做回我自己而不是像你

I've Become so numb 我已经变得麻木了

I can't feel you there 我无法感觉你在那

I'm tired of being what you want me to be我已经厌倦成为你想要的样子

I've become so numb 我已经变得麻木了

I can't feel you there 我无法感觉你在那

I'm tired of being what you want me to be我已经厌倦成为你想要的样子 ' 新的分歧I remembered black skies, the lightning all around me

我忆起乌云满天,四下里电闪雷鸣

I remembered each flash as time began to blur

我忆起每个瞬间,岁月恍惚而过

Like a startling sign that fate had finally found me

这凶兆惊现,终不能逃脱这厄运

And your voice was all I heard

只能听到你在说

That I get what I deserve

我这是罪有应得

So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean

那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清

Let the floods cross the distance in your eyes

让洪流飞越你眼里的深渊

Give me reason, to fill this hole, connect the space between

给我理由,填满豁口,将这断路铺平

Let it be enough to reach the truth that lies

让苦楚收手,直达真理彼岸

Across this new divide

跨越这新阵线

There was nothing in sight, but memories left abandoned

眼前一片漆黑,而记忆也尘封已久

There was nowhere to hide, the ashes fell like snow

没有藏身之所,灰烬飞扬如雪

And the ground ced in between where we were standing

在你我之间,天已崩塌地已陷

And your voice was all I heard

只能听到你在说

That I get what I deserve

我这是罪有应得

So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean

那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清

Let the floods cross the distance in your eyes

让洪流飞越你眼里的深渊

Give me reason, to fill this hole, connect the space between

给我理由,填满豁口,将这断路铺平

Let it be enough to reach the truth that lies

让苦楚收手,直达真理彼岸

Across this new divide

跨越这新阵线

In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny

每一次损失,每一次谎言,每个真相你都会否认

And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide

每次反悔,每次分开,都已错到无可抵赖

And your voice was all I heard

只能听到你在说

That I get what I deserve

我这是罪有应得

So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean

那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清

Let the floods cross the distance in your eyes

让洪流飞越你眼里的深渊

Give me reason, to fill this hole, connect the space between

给我理由,填满豁口,将这断路铺平

Let it be enough to reach the truth that lies

让苦楚收手,直达真理彼岸

Across this new divide

跨越这新阵线

Across this new divide

跨越这新阵线

Across this new divide

跨越这新阵线

林肯公园numb中文版歌词 汉字,能学唱的 不是翻译

The cycle repeated 当它在天空爆裂 As explosions broke in the sky 怒涛翻滚 All that i needed 我所需要的一切 Was the one thing i couldn't find 化作泡影 And you were there at the turn 你伫立在命运的拐角 Waiting to let me know 让我明白 We're building it up 我们血汗所铸 To break it back down 化为灰烬 We're building it up 我们血汗所铸 To burn it down 焚烧殆尽 We can't wait 我们迫不及待 To burn it to the ground 就让它夷为平地 The colors conflicted ,As the flames climbed into the clouds 当烈焰吞噬云彩 ,光影凌乱  I wanted to fix this 我想要弥补一切 But couldn't stop from tearing it down 于事无补 And you were there at the turn 你伫立在命运的拐角 Caught in the burning glow 被火海湮没 And i was there at the turn而我命运更迭 Waiting to let you know 让你明白 We're building it up 我们血汗所铸 To break it back down 化为灰烬 We're building it up我们血汗所铸 To burn it down 焚烧殆尽 We can't wait 我们迫不及待 To burn it to the ground 就让它夷为平地 you told me yes 你曾肯定我 you held me high 你曾赏识我 and i believe when you told that lie 我却坚信你的谎言 i played soldier you played king 我演士兵,你演国王 and stuck me down when i kiss that ring 当我亲吻指环,你却将我击倒 you lost that right to hold that crown 你无权拥有那个王冠 i built you up but you let me down 我成就你,而你令我失望 so when you fall i'll take my turn 于是当你倒下,我将把握机会 and fan the flames as your blazes burn 煽动烈火将你毁灭 And you were there at the turn 你伫立在命运的拐角 Waiting to let me know 让我明白 We're building it up 我们血汗所铸 To break it back down 化为灰烬

我要!! 林肯公园歌的中文歌词 。。什么歌都行!!

I'm tired of being what you want me to be爱姆 太儿得 呃附 比应 我特 由 网特 密 吐比

Feeling so faithless, lost under the surface附一(连读)灵 搜 费斯里斯, 劳斯特 俺的 泽 瑟费斯

I don't know what you're expecting of me爱 东特 耨 我特 由 啊 一可斯派可听 呃附 密

Put under the pressure, of walking in your shoes普特 俺的 泽 普(re 热)(连读),呃附 我可应 因 幼儿 梳子

(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投

Every step that I take is another mistake to you唉为瑞 斯代破 咋唉一特(连读) 唉 忒可 一子 呃那泽 迷死忒可 吐 由

(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投

I've become so numb爱 唔 比卡姆 搜 南姆

I can't feel you there爱 抗特 附一由 由 崽儿

Become so tired, so much more aware比卡目 搜 太儿得,搜 吗吃 某 呃外儿

I'm becoming this, all I want to do爱姆 比卡名 紫一(连读)死,奥 爱 网特 吐 读

Is be more like me and be less like you意思 比 某 来可 密 安的 比赖斯 来客 由

Can't you see that you're smothering me?康特 由 斯一(连读)咋唉一特(连读) 由 啊 萨姆斯一应(连读)?

Holding too tightly, afraid to lose control后顶 吐 太特里, 呃附瑞得 吐 路子 肯丑

'Cause everything that you thought I would be铐子 唉为瑞斯一应(连读) 咋唉一特(连读) 由 扫特 唉 物的 比

Has fallen apart, right in front of you海子 伐了恩 呃帕特,如爱特 因 附如昂特(连读) 呃附 由

(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投

Every step that I take is another mistake to you唉为瑞 斯代破 咋唉一特(连读) 唉 忒可 一子 呃那泽 迷死忒可 吐 由

(Caught in the undertow, just caught in the undertow)考特 因 泽 俺的投, 炸死特 考特 因 泽 俺的投

An' every second I waste is more than I can take安 唉为瑞 噻肯的 爱 伟斯特 一子 某 咱 爱 看 忒可

I've become so numb爱 唔 比卡姆 搜 南姆

I can't feel you there爱 抗特 附一由 由 崽儿

Become so tired, so much more aware比卡目 搜 太儿得 ,搜 吗吃 某 呃外儿

I'm becoming this, all I want to do爱姆 比卡名 紫一(连读)死,奥 爱 网特 吐 读

Is be more like me and be less like you意思 比 某 来可 密 安的 比 赖斯 来客 由

I may end up failing too爱 没 恩得 阿破 发哦灵(连读) 吐

But I know巴特 爱 耨

You were just like me由 窝 扎斯特 来客 密

With someone disointed in you务一(连读)子 萨姆玩 迪斯剖因提的 因 由

求林肯公园-papercut中文歌词!

Bleed It Out』

血液迸发

[Mike Shinoda]

Yea here we go for the hundredth time,

耶,让我们第一百次的重新开始

Hand grenade pins in every line,

手握手雷拉锁站成一排

Throw 'em up and let something shine.

用力丢出去让它们发光

Going out of my fucking mind.

滚出我的脑袋

Filthy mouth, no excuse.

污秽的语言,没有解释的理由

Find a new place to hang this noose.

找个新的天地来挣脱这种束缚

String me up from atop these roofs.

站在这些屋顶上让我兴奋起来

Knot it tight so I won't get loose.

将绳索记牢我才不会跌落

Truth is you can stop and stare,

事实上你可以停下来注视

Run myself out and no one cares.

自我释放因为没人关心

Dug a trench out, laid down there

挖个壕沟然后伏在里面

With a shovel up out to reach somewhere.

手握一把铁锹就可以通向任何地方

Yea someone pour it in,

耶,来人把它倒进去

Make it a dirt dance floor again.

把它在弄成一个充满泥浆的舞池

Say your prayers and stomp it out,

祈祷后再把它蹋扁

When they bring that chorus in.

当linkin开始和声的时候

[Chester Bennington]

(Chorus)

I bleed it out,

我的血液迸发

Digging deeper just to throw it away.

挖的再深一点才能将肮脏的东西铲除

I bleed it out,

我的血液迸发

Digging deeper just to throw it away.

挖的再深一点才能将肮脏的东西铲除

I bleed it out,

我的血液迸发

Digging deeper just to throw it away,

挖的再深一点才能将肮脏的东西铲除

Just to throw it away,

Just to throw it away.

[Mike Shinoda]

I bleed it out.

我的血液迸发

Go, stop the show.

走,让这场show停下

Chop your words in a sloppy flow.

不要再在溅秽的节奏中发话

Shotgun I pump, lock and load,

已经被我装弹上膛

Cock it back and then watch it go.

扣下扳机然后看着冲出

Mama help me, I've been cursed,

救救我妈妈,我已被诅咒

Death is rolling in every verse.

死亡在每段歌词中游弋

Candypaint on his brand new hearse.

在他崭新的灵车上涂满糖果画的颜色

Can't contain him, he knows he works.

无法容忍他,他太过自大

I hope this hurts, I won't mind.

我希望这能刺伤他,我不会介意

Doesn't matter how hard I try.

无论我付出多少努力来尝试

Half the words don't mean a thing,

我说的一半的话狗屎不如

And I know that I won't be satisfied.

但我知道我永不会满足

So why, try ignoring him.

所以为什么,想要无视他

Make your dirt dance floor again.

将你的舞池再次弄成泥潭

Say your prayers and stomp it out,

祈祷后再把它蹋扁

When they bring that chorus in.

当linkin开始和声的时候

[Chester Bennington]

(Chorus)

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away.

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away.

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away,

Just to throw it away,

Just to throw it away.

I bleed it out.

我已血液迸发

I've opened up these skies,

我已打开属于我的天空

I'll make you face this.

我会让你面对这一切

I pulled myself so far,

我被自己逼得太深

I'll make you face this now.

现在就让你面对这一切

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away.

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away.

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away,

Just to throw it away,

Just to throw it away.

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away.

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away.

I bleed it out,

Digging deeper just to throw it away,

Just to throw it away,

Just to throw it away.

I bleed it out.

In The End

[It starts with]

现在

One thing

有件事

I don't know why

我不明白 为什么

It doesn't even matter how hard you try

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme

写下这首歌曲

To explain in due time

在适当的时间 作一下解释

[All I know]

我所知道的是

Time is a valuable thing

时间是宝贵的

Watch it fly by as the pendulum swings

看着它随着钟摆飞逝

Watch it count down to the end of the day

看着一天天慢慢结束

The clock ticks life away

生命在钟表的滴答声中流逝

[It's so unreal]

如此的不真实

Didn't look out below

我没有料到以下的事

Watch the time go right out the window

看着时光从窗外流过

Trying to hold on

我努力地想坚持

But didn't even know

但却不知道

I wasted it all

我投入一切的结果

[Just to watch you go]

是看着你离我而去

I kept everything inside

我只能把一切放在心里

And even though I tried

即使我努力过

It all fell apart

也无济于事

What it meant to me will eventually

这一切对我来说 最后都

Be a memory of a time when

成为了一段往事

I tried so hard

我那么努力

And got so far

那么坚持

But in the end

可是结果却

It doesn't even matter

无济于事

I had to fall

我不得不失去

To lose it all

我的一切

But in the end

可是结果却

It doesn't even matter

无济于事

One thing

有件事

I don't know why

我不明白 为什么

It doesn't even matter how hard you try

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme

写下这首歌曲

To remind myself how

来提醒我自己

[I tried so hard]

我已经尽力

In spite of the way you were mocking me

尽管你会嘲笑我

Acting like I was part of your property

是你财产的一部分

Remembering all the times you fought with me

还记得那时 你一直和我吵架

I'm surprised

我很惊奇

[It got so far]

那已经是很久的事

Things aren't the way they were before

现在的情况不同了

You wouldn't even recognize me anymore

你可能都认不出我了

Not that you knew me back then

我不再是原来的样子

But it all comes back to me

但是当思绪回到过去

[In the end]

最后的结局

I kept everything inside

我只能把一切放在心里

And even though I tried

即使我努力过

It all fell apart

也无济于事

What it meant to me will eventually

这一切对我来说 最后都

Be a memory of a time when I

成为了一段往事

I tried so hard

我那么努力

And got so far

那么坚持

But in the end

可是结果却

It doesn't even matter

无济于事

I had to fall

我不能不失去

To lose it all

我的一切

But in the end

可是结果却

It doesn't even matter

无济于事

(2)

I've put my trust in you

我把信任都托付于你

Pushed as far as I can go

我尽心竭力

For all this

为了谁

There's only one thing you should know…

只希望你能知道一件事…

I tried so hard

我那么努力

And got so far

那么坚持

But in the end

可是结果却

It doesn't even matter

无济于事

I had to fall

我不能不失去

To lose it all

我的一切

But in the end

可是结果却

It doesn't even matter

无济于事

NUMB

I′m tired of being what you want me to be

Feeling so faithless lost under the surface

我已厌倦了为你而存在,如此虚伪,如此郁抑

Don′t know what you′re expecting of me

Put under the pressure of walking in your shoes

猜不透你的思绪,只有跟随着你的足迹,忍受无尽的压力

Every step that I take is another mistake to you

不断的摸索,在你眼中,只是不断的犯错

I′ve become so numb I can′t feel you there

Become so tired so much more aware

I′m becoming this all I want to do

Is be more like me and be less like you

我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊

疲倦之后,才明白更多

我渴望,找回自己,离你远去。

Can′t you see that you′re smothering me

Holding too tightly afraid to lose control

′Cuse everything that you thought I would be

Has fallen apart right in front of you

你的双手让我窒息

如此的紧锁,生怕将我失去

因为你幻想的我的样子

正在你的眼前 消失的无踪无迹

Every step that I take is another mistake to you

不断的摸索,在你眼中,只是不断的犯错

And every second I waste is more than I can take

每一点付出,总是比得到的更多

I′ve become so numb I can′t feel you there

Become so tired so much more aware

I′m becoming this all I want to do

Is be more like me and be less like you

我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊

疲倦之后,才明白更多

我渴望,找回自己,离你远去。

And I know

I may end up failing too

我知道,我也许终究迷失方向,

But I know

You were just like me with someone disointed in you

我也知道,你曾和我一样,满心绝望

I′ve become so numb I can′t feel you there

Become so tired so much more aware

I′m becoming this all I want to do

Is be more like me and be less like you

我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊

疲倦之后,才明白更多

我渴望,找回自己,离你远去

I′ve become so numb I can′t feel you there

Is everything what you want me to be

I′ve become so numb I can′t feel you there

Is everything what you want me to be

我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊

不愿再做你的附属

我看着自己,正在麻木,看着你的身影,正在模糊

不愿再做你的附属

版本⒊:

I'm tired of being what you want me to be我厌倦了整天去追求你所要求的那样

Feeling so faithless lost under the surface那种感觉是如此虚伪迷失了自己

Don't know what you're expecting of me不知道你在期望我什么呢

Put under the pressure of walking in your shoes就像穿着你的鞋我双腿沉重

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

Every step I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦

I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的

Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我

Can't you see that you're smothering me难道你不知道你在窒息我吗

Holding too tightly afraid to lose control紧紧拥抱唯恐失去

Cause everything that you thought I would be因此你所预想的我的每一件事

Has fallen apart right in front of you在你面前破灭

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

Every step that I take is another mistake to you我每走一步对你来说都是错误

(Caught in the undertow just caught in the undertow)在回流中翻滚在回流中翻滚

And every second I waste is more than I can take我已经承受不起时间的浪费

And I know我知道

I may end up failing too也许我终将失败

But I know但是我明白

You were just like me with someone disointed in you你只是喜欢我害怕有人让你失望

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

I've become so tired so much more aware我已经意识到自己如此疲倦

I've becoming this all I want to do此刻所有我想要做的

Is be more like me and be less like you是把你抛开找回真的自我

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

Is everything what you want me to be你所要求我的就是一切吗

I've become so numb I can't feel you there我是如此麻木感觉不到你

Is everything what you want me to be 你所要求我的就是一切吗

What i've done

In this farewell,

在这次离别的时候,

There is no blood,

没有了血腥,

There is no alibi,

也没有了借口,

Cause I’ve drawn regret,From the truth,

Of a thousands lies,

因为我已经在那数千个谎言中的真实里感到后悔

So let mercy come and wash away…

所以,就让宽容到来,将这一切冲走吧

What I’ve Done,I’ll face myself,

不管我以前所作的什么,我将来都会面对我自己

To cross out what I’ve become,Erase myse

lf,

将现在的自己彻底改变,把以前的自己擦去

And let go of what I’ve done…

放手我以前所作的

Put to rest,

将这些结束,

What you thought of me,While I clean thi

s slate,With the hands,Of uncertainty,

当我用我这只不确定的手擦去这片纪录时,你会怎么看我?

So let mercy come,And wash away…

所以,就让宽容到来,将这一切冲走吧

What I’ve Done,I’ll face myself,

不管我以前所作的什么,我将来都会面对我自己

To cross out what I’ve become,Erase myse

lf,

将现在的自己彻底改变,把以前的自己擦去

And let go of what I’ve done…

同时放手我以前所作的

For what I’ve done,I start again,

因为我以前的作为,我要重新开始

And whatever pain may come,

不管会遇到什么困难

Today this ends,

这些就在今天到此为止

I’m forgiving what I’ve done…

我正在原谅我所作的

I’ll face myself,To cross out what I’ve

become, Erase myself,

面对自我,将现在的自己彻底改变,把以前的自己擦去

And let go of what I’ve done…

同时放手我以前所作的

(Na,Na,Na) [Mike Shinoda!]

What I’ve Done,

What I’ve Done,

Forgiving what I’ve done…

原谅我所作的一切吧……

Faint

faint

歌手:linkin park 专辑:meteora流星圣殿

faint中英文歌词

I am a little bit of loneliness

A little bit of disregard

A handful of complaints

But I can't help the fact

That everyone can see these scars

I am what I want you to want

What I want you to feel

But it's like no matter what I do

I can't convince you

To just believe this is real

So I let go, watching you

Turn your back like you always do

Face away and pretend that I'm not

But I'll be here 'cause you're all that I got

I can't feel the way I did before

Don't turn your back on me

I won't be ignored

Time won't heal this damage anymore

Don't turn your back on me

I won't be ignored

I am a little bit insecure

A little unconfident

'Cause you don't understand

I do what I can

But sometimes I don't make sense

I am what you never wanna say

But I've never had a dou

It's like no matter what I do

I can't convince you

For once just to hear me out

So I let go, watching you

Turn your back like you always do

Face away and pretend that I'm not

But I'll be here 'cause you're all that I got

I can't feel the way I did before

Don't turn your back on me

I won't be ignored

Time won't heal this damage anymore

Don't turn your back on me

I won't be ignored

No

Hear me out now

You're gonna listen to me

Like it or not

Right now

Hear me out now

You're gonna listen to me

Like it or not

Right now

I can't feel the way I did before

Don't turn your back on me

I won't be ignored

I can't feel the way I did before

Don't turn your back on me

I won't be ignored

Time won't heal this damage anymore

Don't turn your back on me

I won't be ignored

I can't feel

Don't turn your back on me

I won't be ignored

Time won't heal

Don't turn your back on me

I won't be ignored 我有一点孤单

有一点冷漠

有一些抱怨

这些对事情没有什么好处

每个人都能看到这些伤痕

我是替你着想

和你感同身受

但是好像无论我做什么

都不能使你相信

这是真的

所以我只能看着你

像原来一样转过身

对我不理睬装我不存在

但我还会在这里因为你是我的全部

我无法忍受你这样对我

不要背对着我

我不想被忽视

时间也无法治疗这种创伤

不要背对着我

我不想被忽视

我有一点不安

有一点不自信

因为你不明白

即使我尽我所能

有时也毫无意义

你从不想对我说话

但是我能肯定

不管我怎样做

你都不相信我

哪怕一次听我说完

所以我只好看着你

像原来一样转过身

对我不理睬装我不存在

但我还会在这里因为你是我的全部

我无法忍受你这样对我

不要背对着我

我不想被忽视

时间也无法治疗这种创伤

不要背对着我

我不想被忽视

现在听我把话说完

你要听我说

不管你喜不喜欢

就是现在

现在听我把话说完

你要听我说

不管你喜不喜欢

就是现在

我无法忍受你这样对我

不要背对着我

我不想被忽视

我无法忍受你这样对我

不要背对着我

我不想被忽视

时间也无法治疗这种伤痕

不要背对着我

我不想被忽视

我无法忍受

我不想被忽视

时间无法治疗

不要背对着我

我不想被忽视

Given up

Wake in a sweat again 冷汗中惊醒

Another day's been laid to waste 我在耻辱中又虚度了一天

In my disgrace 那种感觉又卷入头脑

Stuck in my head again 我仿佛永远也离不开这个地方

Feels like I'll never lee this place 没有出口

There's no escape

I'm my own worst enemy... 我最大的敌人是我自己

I've given up; I'm sick of feeling 我放弃了,我讨厌这种感觉

Is there nothing you can say? 你是不是哑口无言了

Take this all away; I'm suffocating 把一切都抛开 我快要窒息

Tell me what the fuck is wrong with me 告诉我我到底那里出错了!

I don't know what to take 我不知道我要承受什么

Thought I was focused but I'm scared 虽然我努力集中精神但却又胆怯了

I'm not prepared 我没有做好准备

I hyperventilate 我呼吸急促

Looking for help somehow somewhere 到处寻求帮助

And no one cares 但没有人关心

I'm my own worst enemy... 我最大的敌人是我自己

I've given up; I'm sick of feeling 我放弃了,我讨厌这种感觉

Is there nothing you can say? 你是不是哑口无言了

Take this all away; I'm suffocating 把一切都抛开 我快要窒息

Tell me what the fuck is wrong with me 告诉我我到底那里出错了

Put me out of my misery 让我远离我的不幸

Put me out of my misery 让我远离我的不幸

Put me out of my... 让我远离我的……

Put me out of my fucking misery... 让我远离我的不幸!!!

I've given up; I'm sick of feeling 我放弃了,我讨厌这种感觉

Is there nothing you can say? 你是不是哑口无言了

Take this all away; I'm suffocating 把一切都抛开 我快要窒息

Tell me what the fuck is wrong with me 告诉我我到底那里出错了!

Crawing

Crawling in my skin

These wounds they will not heal

Fear is how I fall

Confusing what is real

There's something inside me that pulls beneath the surface

Consuming, confusing

This lack of self control I fear is never ending

Controlling, I can't seem

To find myself again

My walls are closing in

(Without a sense of confidence and I'm convinced

That it's just too much pressure to take)

I've felt this way before

So insecure

Discomfort, endlessly has pulled itself upon me

Distracting, reacting

Against my will I stand beside my own reflection

It's haunting how I can't seem...

To find myself again

My walls are closing in

(Without a sense of confidence and I'm convinced

That it's just too much pressure to take)

I've felt this way before

So insecure

Crawling in my skin

These wounds they will not heal

Fear is how I fall

Confusing, confusing what is real

There's something inside me that pulls beneath the surface

Consuming, confusing what is real

This lack of self control I fear is never ending

Controlling, confusing what is real

在我的皮肤中爬行

他们将不痊愈的这些创伤

恐惧是我如何落下

真正的困惑

内部的事物在表面之下拉的我

消耗,困惑

我害怕的自己控制的这缺乏从不正在结束

控制,我不能似乎

再一次找我自己

我的墙壁正在关闭在

(没有一个信心感和我被信服

它确实是太多压力拿)

我已经以前这样感觉

这么不安全的

不便之处,不断地有在我之上拉了它本身

转移,反应

相对于我的意志,我在我自己的反映旁边站

它是不易忘怀的我如何不能似乎。。。

在我的皮肤中爬行

他们将不痊愈的这些创伤

恐惧是我如何落下

真正的困惑

内部的事物在表面之下拉的我

消耗,困惑

我害怕的自己控制的这缺乏从不正在结束

控制,我不能似乎

林肯公园IN THE END 歌词和对应的汉语意思

Why does it feel like night today为什么今天感觉像黑夜一样?

Something in here's not right today有什么地方不太对劲

Why am I so uptight today为什么我今天这样焦虑不安?

Paranoia's all I got left我胡思乱想

I don't know what stressed me first不知道为什么使我倍感压力

Or how the pressure was fed或者压力是怎么产生的

But I know just what it feels like但是我知道这种感觉就像

To he a voice in the back of my head有一种声音在脑海中

It's like a face that I hold inside就像有一张脸在内心里

A face that awakes when I close my eyes每当我闭上双眼时 它就苏醒

A face watches every time I lie每当我说谎时 它注视着我

A face that laughs every time I fall每当我堕落的时候 它嘲笑着我

[And watches everything] 它注视着一切

So I know that when it's time to sink or swim所以我知道 是自己奋斗的时候了

That the face inside is hearing me内心的那张脸也在倾听着我的声音

Right underneath my skin就在皮肤下面

It's like I'm paranoid looking over my back这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后

It's like a whirlwind inside of my head这就好像在我的脑海里 刮起一阵旋风

It's like I can't stop what I'm hearing within这就好像我无法让自己 不听到内心的声音

It's like the face inside is right beneath my skin这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面

I know I've got a face in me我知道我的内心有张脸

Points out all my mistakes to me指出所有我犯过的错误

You've got a face on the inside too and你的内心也有一张脸

Your paranoia's probably worse你的妄想也许更可怕

I don't know what set me off first我不知道什么让我突然这样想

but I know what I can't stand但是我知道我无法容忍的是

Everybody acts like the fact of the matter is每个人都表现出来好像这就是事实

I can't add up to what you can but我不能说你也跟他们一样

Everybody has a face that they hold inside但是每个人的内心中都有一张脸

A face that awakes when they close their eyes每当他们闭上双眼时 它就苏醒

A face watches every time they lie每当他们说谎时 它就注视看

A face that laughs every time they fall每当他们随落时 它就嘲笑着

[And watches everything]它注视着一切

So you know that when it's time to sink or swim所以你们知道 是靠自己努力的时候了

That the face inside is watching you too这张脸也在看着你

Right inside your skin就在你们的皮肤下面

It's like I'm paranoid looking over my back这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后面

It's like a whirlwind inside of my head这就好像在我的脑海中 刮起一阵旋风

It's like I can't stop what I'm hearing within这就好像我无法阻止自已 听到内心的声音

It's like the face inside is right beneath my skin这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面

It's like I'm paranoid looking over my back这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后

It's like a whirlwind inside of my head这就好像在我的脑海中 刮起一阵旋风

It's like I can't stop what I'm hearing within这就好像我无法让自己 不听到内心的声音

It's like the face inside is right beneath my skin这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面

The face inside is right beneath your skin那张脸就在你们的心中 在你们的皮肤下面

The face inside is right beneath your skin那张脸就在你的们心中 在你们的皮肤下面

The face inside is right beneath your skin那张脸就在你的们心中 在你们的皮肤下面

The sun goes down太阳落下

I feel the light betray me我感觉落日的余晖出卖了我

The sun goes down太阳落下

I feel the light betray me我感觉落日的余晖出卖了我

It's like I'm paranoid looking over my back这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后

It's like a whirlwind inside of my head这就好像在我的脑海中 刮起一阵旋风

It's like I can't stop what I'm hearing within这就好像我无法让自己 不听到内心的声音

It's like the face inside is right beneath my skin这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面

It's like I'm paranoid looking over my back这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后

It's like a whirlwind inside of my head这就好在我的脑海中 刮起一阵旋风像

It's like I can't stop what I'm hearing within这就好像我无法让自己 不听到内心的声音

It's like I can't stop what I'm hearing within这就好像我无法让自己 不听到内心的声音

It's like I can't stop what I'm hearing within这就好像我无法让自己 不听到内心的声音

It's like the face inside is right beneath my skin这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面

linkin park P5hng me 中文歌词

It starts with one thing它始于一件事

I don’t know why 我也不知道为什么

It doesn’t even matter how hard you try keep that in mind 你有没有去努力记住那些事甚至都不重要

I designed this rhyme 我写下了这些旋律

To explain in due time以便及时地解释这件事

All I know 我所知道的就是

Time is a valuable thing 时间很珍贵

Watch it fly by as the pendulum swings看着它在钟摆的摆动中渐渐流失

Watch it count down to the end of the day看着它一直流到世界末日的那一天

The clock ticks life away 在滴嗒声中我们的生命在流逝

It’s so unreal者都太不真实了

Didn’t look out below 不要往下看

Watch the time go right out the window看时间正好飞出窗户

Trying to hold on, but didn’t even know 紧紧住住它,但我那时候并没意识到

Wasted it all just to watch you go看着它也看着你离开

I kept everything inside and even though I tried,我把这些都珍藏于心

it all fell apart 他们都飞散了

What it meant to me will eventually be a memory of a time when 这些对我弥足珍贵的记忆将来也只是记忆

I tried so hard我努力过了

And got so far 很努力

But in the end 大时最后

It doesn’t even matter 这什么都不算

I had to fall

To lose it all 我注定还是失去了一切

But in the end 但是最后

It doesn’t even matter 者什么都不是

One thing, I don’t know why 有一件事,我不知道为什么

It doesn’t even matter how hard you try, keep that in mind

你有没有去努力记住那些事甚至都不重要

I designed thisrhyme, 我写下了这些旋律

to explain in due time 以便及时地解释这件事

I tried so hard 我努力过了

In spite of the way you were mocking me 尽管你嘲笑我

Acting like I was part of your property表现得如同我是你财产的一部分

Remembering all the times you fought with me 记住一切我和你的争吵

I’m surprised it got so (far) 我很惊讶我们会走到这一步

Things aren’t the way they were before 以前不是这样的

You wouldn’t even recognize me anymore 你甚至都再也不能认出我

Not that you knew me back then 不是你以前所认识的我

But it all comes back to me (in the end)但最后我还是得承担

You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart 你把一切都记在心里,尽管我尽力去弥补也没用

What it meant to me will eventually be a memory of a time when I这些对我弥足珍贵的记忆将来也只是记忆

Chorus

I’ve put my trust in you我曾经那样信任你

Pushed as far as I can go 尽我所能

And for all this 为了这一切

There’s only one thing you should know (2x)你起码得知道的一件事 Chorus

上面那个是我自己翻译的,凡晚了就看到一个人家已经的一个版本,一并贴上吧!It starts with one thing I don't know why

现在 有件事 我不明白 为什么

It doesn't even matter How hard you try

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme To explain in due time

写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释

All I know

我所知道的是

Time is a valuable thing

时间是宝贵的

Watch it fly by As the pendulum swings

看着它随着钟摆飞逝

Watch it count down To the end of the day

看着一天天慢慢结束

The clock ticks life away

生命在钟表的滴答声中流逝

It's so unreal Didn't look out below

如此的不真实 我没有料到以下的事

Watch the time go Right out the window

看着时光从窗外流过

Trying to hold on,But didn't even know

我努力地想坚持 但却不知道

Wasted it all just To watch you go

我投入一切的结果 是看着你离我而去

I kept everything inside and

我只能把一切放在心里

Even though I tried,It all fell apart

即使我努力过 也无济于事

What it meant to me will

这一切对我来说

Eventually be a Memory of a time when

最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far

我那么努力 那么坚持

But in the end It doesn't even matter

可是结果却 无济于事

I had to fall To lose it all

我不得不失去 我的一切

But in the end It doesn't even matter

可是结果却 无济于事

One thing,I don't know why

有件事 我不明白 为什么

It doesn't even matter How hard you try,

不管你怎样努力都无济于事

Keep that in mind

我把它保存在记忆里

I designed this rhyme,To remind myself how

写下这首歌曲 来提醒我自己

I tried so hard In spite of the way

You were mocking me

尽管你会嘲笑我

Acting like I was Part of your property

是你财产的一部分

Remembering all the Times you fought with me

还记得那时 你一直和我吵架

I'm surprised it got so (far)

我很惊奇 那已经是很久的事

Things aren't the way They were before

现在的情况不同了

You wouldn't even Recognise me anymore

你可能都认不出我了

Not that you Knew me back then

我不再是原来的样子

But it all comes Back to me (in the end)

但是当思绪回到过去(最后的结局)

You kept everything inside

我只能把一切放在心里

And even though I tried,

即使我努力过

It all fell apart

也无济于事

What it meant to me will Eventually be a

这一切对我来说 最后都

Memory of a time when

成为了一段往事

I've put my trust in you

我把信任都托付于你

Pushed as far as I can go

我尽心竭力

For all this

为了谁

There's only one thing you should know

只希望你能知道一件事…

林肯公园 in the end的歌词中文翻译。

P5hng Me A*wy (Pushing Me Away Remix) [将我推开] - 林肯公园 When I look into your eyes 透过你的双眼 Theres nothing there to see 我看到了什么 Nothing but my own mistakes 除了我犯过的错 Staring back at me 就是对我怒目而视 I've lied to you 我对你撒了谎 This is the last smile 这是最后一次对你微笑 That I'll fake for the sake of being with you 带着虚的理由又和你在一起 (Everything falls apart, even the people who never frown eventually break down) (一切都破碎了, 即使是那些从不皱眉的人最终也会崩溃) (Everything has to end, you'll soon find, we're outta time, left to watch it all unwhind) (一切都有个结局, 你不久就会发现 我们在浪费时间) For sake of being with you 为了某种理由又和你在一起 (Everything falls apart, even the people who never frown eventually break down) (一切都破碎了, 即使是那些从不皱眉的人最终也会崩溃) The sacrifice is never knowing 我做的牺牲从来没人知道 Why I stayed with you 为什么我还待在这里 Just push away 把我推开吧 No matter what you see 既然无论你看到什么 You're still so blind to me 你仍然对我视而不见 I've tried 我试着 Like you 像你一样 To do everything you wanted to 去做那些你喜欢做的事 This is the last time 这是最后一次了 I'll take the blame for the sake of being with you 容忍你的责备是为了和你在一起 (Everything falls apart, even the people who never frown eventually break down) (一切都破碎了, 即使是那些从不皱眉的人最终也会崩溃) The sacrifice of hiding in a lie 埋没在谎言中的牺牲 (Everything has to end, youll soon find, we're outta time, left to watch it all unwind) (一切都有个结局, 你不久就会发现 我们在浪费时间) The sacrifice is never knowing 我做的牺牲从来没人知道 Why I stayed with you 为什么我还待在这里 Just push away 把我推开吧 No matter what you see 既然无论你看到什么 You're still so blind to me 都仍然对我视而不见 Reverse psychology is failing miserably 我不要再替你着想 It's so hard to be, left all alone 可是很难下决心独自生活 Telling you is the only chance for me 这是最后一次机会了 There's nothing left but, to turn and face you 但转身看着你, 也没什么话可说 When I look into your eyes, theres nothing there to see 透过你的双眼, 我看到了什么 Nothing but my own mistakes staring back at me 除了我犯过的错, 就是对我怒目而视 Asking why... 这是为什么… The sacrifice of hiding in a lie (Why) 我做的牺牲被谎言埋没 (为什么) The sacrifice is never knowing 我做的牺牲从来没人知道 Why I stayed with you 为什么我还待在这里 Just push away 把我推开吧 No matter what you see 既然无论你看到什么 You're still so blind to me 都仍然对我视而不见 Why I stayed with you 为什么我还待在这里 Just push away 把我推开 No matter what you see 既然无论你看到什么 You're still so blind to me 都仍然对我视而不见

in the end

歌手:林肯公园,作词:查斯特·贝宁顿,布莱德·德尔森,约瑟夫·韩,麦克·信田,罗伯·巴登,作曲:查斯特·贝宁顿,布莱德·德尔森,约瑟夫·韩,麦克·信田,罗伯·巴登

歌词:

It starts with one thing,I don't know why

有件事从始至终,我从未明白过

It doesn't even matter,How hard you try

无论我如何挣扎努力,却没有一丝效果

Keep that in mind,I designed this rhyme

在我脑海中,只能铭记下这首疑歌

To explain in due time,All I know

合适的时机解析自我,但我明白

Time is a valuable thing,Watch it fly by

时间何等珍贵,白驹过隙

As the pendulum swings,Watch it count down

如挂钟摇摆,开始倒数

To the end of the day,The clock ticks life away

直到终结,人生会随时间起伏改变

It's so unreal,Didn't look out below

犹如无知觉的梦境,过程超乎你的掌控

Watch the time go,Right out the window

凝望时光,看它从窗棂悄然遁走

Trying to hold on,But didn't even know

试图挽留,可我不曾领悟

扩展资料:

《In the End》是美国摇滚乐队林肯公园演唱的歌曲,由查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登填词、谱曲。歌曲被收录在林肯公园首张录音室专辑《Hybrid Theory》中,于2001年10月9日作为专辑的第四支单曲发行 。

2002年8月29日,该首歌曲获得MTV音乐录影带大奖“最佳摇滚录影带”奖,并入围“年度最佳录影带”和“最佳乐队组合录影带”奖。

参考资料:

百度百科——in the end